About Us 迦密堂

Love . Care . Support

Our History

迦密堂是一间小型的家庭教会,1984年9月28日成立为独立的教会。并在2010年正式加入长老会大会,现属新加坡长老会教会的华文中会。

之前作为一间独立教会,迦密堂一开始并没有属于自己的会址,先是借用了早期的新加坡教会为聚会地点。其后,得已故金链灵修神学院首任院长吴静聆女士提供地方,继而搬到金链灵修神学院聚会。

自教会成立初期以来,本堂并没有主理牧师,在新加坡圣经学院、三一神学院以及金链灵修神学院的讲师和牧师们的帮助,担任本堂的主日讲道。我们也感谢主,也谢谢他们投入宝贵的时间来帮助和带领我们每周的祷告会,主日崇拜和家庭服务,目的是要广传福音和拯救灵魂。

1991年,上帝丰富的恩典和奇妙的作为,让我们在167 Jalan Loyang Besar,巴西立公園的海滩附近购置了一座别墅,从此成为我们的家。

目前迦密堂的主理牧师是潘明琨牧师。

Carmel Church is a humble family church originally recognised as an independent Presbyterian church on 28th September 1984. We officially joined the synod of Presbyterian churches in 2010 and is currently under the Chinese Presbyterian arm of Presbyterian churches in Singapore.

As an independent church, we did not have our own church building from the start and had to use the premise of the Church of Singapore for worship for a year. After that, we moved to Chin Lien Bible Seminary, by courtesy of the late Principal, sister Ng Peck Luan.

For many years having no reverend of our own, our church was aided by guest speakers, lecturers and pastors from the Singapore Bible College, Trinity Theological College and Chin Lien Bible Seminary. We are indebted to them for devoting their precious time to help us in prayer meetings, Sunday and Home services, with the goal of spreading the gospel and saving souls.

In 1991, by God’s abundant grace and His miraculous ways, we managed to purchase a villa by the beach at 167 Jalan Loyang Besar and made it our home ever since.

At present, Reverend Eeli Pua is our senior pastor.

Our Beliefs

使徒信经

我信上帝, 全能的父, 创造天地的主。我信我主耶稣基督,上帝独生的子,因圣灵感孕,由童贞女马利亚所生,

在本丢彼拉多手下受难,被钉于十字架,受死,埋葬,降在阴间,第三天从死人中复活,升天,

坐在全能父上帝的右边,将来必从那里降临,审判活人,死人。

我信圣灵,我信圣而公之教会,我信圣徒相通,我信罪得赦免,我信身体复活,我信永生,阿们

THE APOSTLES’ CREED

I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord. He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended to the dead. On the third day He rose again. He ascended into heaven, and is seated at the right hand of the Father. He will come again to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic* church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen

catholic* – the term ‘catholic’ means ‘universal’, throughout all ages and generations

迦密堂教会目标宣言
Carmel Purpose Statement

真正敬拜的教会-崇拜
To be a church that Truly Worships – Worship

温馨喜乐的教会-团契
Exudes warmth and joy – Fellowship

建立门徒的教会-教导
Builds Disciples – Discipleship

人人服事的教会-服事
Where everyone serves – Service

传扬福音的教会-布道
Spreads the gospel – Evangelism

Our Leaders / Staff

Church Leaders

Reverend Eeli Pua 潘明琨牧师

Reverend Jeannie Tan 陈梦霞牧师

Elder Gan Tjoen Seng 颜俊生长老

Elder Wong Lup Meng 黄立明长老

Elder Susanna Pua 潘明芬长老

Deacon Early Ong 王秉信执事

Deacon Joseph John Chan

Deaconess Chua Pek Lian 蔡碧莲执事

Deaconess Dorothy Chee 徐美爱执事

Deaconess Ng Lung Chu 吴龙珠执事

Staff

Mr Chan Tak Cheong 陈德昌弟兄

Mr Ho Boon Kah 何文加弟兄

New To Carmel?

New to Carmel? Come join us in one of our care groups.
(http://carmelchurchsg.com/ministries/#fellowship)
Or join in our bilingual service at 10 am every Sunday!
(http://carmelchurchsg.com/ministries/#worship)

Close Menu